MENU

“In order to stop the spread of coronavirus…” ワシントン州で新たにコロナ対策強化

  • URLをコピーしました!

今日16日の午後11時59分から始まる新たな経済活動規制に向けて、各地の博物館、美術館、フィットネスセンター、テニスセンターなどが、次々と休業のお知らせを出しています。

そういったお知らせによく見られる言い回し

“In order to stop the spread of coronavirus and protect everyone, we will be temporarily closed.”
“To help stop the spread of coronavirus and protect everyone, we will be temporarily closed.”
※stop の代わりに、slow や prevent を使ったりもします。

とは、

「ウイルスの蔓延を止め(または、遅らせる・防ぐ)、皆を守るために休業します」

という意味。

みんなで協力してがんばるしかありませんね。

ちなみに、屋外で営業できるところは、営業を続けています。

例えば、シアトルのウッドランド・パーク動物園。屋内での飲食サービスはありませんが、屋外の展示は見てまわることができます。

ちょうどホリデーシーズンに屋外で楽しめる新しいイベント 『WildLanterns』が始まったところなのですよね。

このような状況なので、出かける前に目的地の営業状況を確認することをおすすめします。

  • URLをコピーしました!

この記事が気に入ったら
フォローをお願いします!

もくじ