MENU

アメリカの住所の書き方

  • URLをコピーしました!

アメリカの住所の書き方には、決まりがあります。必要なことは必ず記載し、それ以外のこと(例:自分の好みや習慣、他の国での書き方の決まりに従った表記)は書かないのが基本です。アメリカ在住の人は自分の住所をきちんと書けるようにしておきましょう。差出人・受取人の住所が間違っていると、郵便物が行方不明になったり、再送で追加料金がかかったりすることもあります。

もくじ

アメリカの住所の基本的な書き方

アメリカでは「~通りの何番地」という住所の表記法に従い、すべての道に名前がついていて、住所は下記のような構成になっています(通り名がついていない住所も存在しますが、例外的です)。

Address は、Address 1、Address 2などと、2つに分かれていることもあります。たいていは Address 1 に番地・通りの名称を書き、そこに入りきらなければ、Address 2にアパートや部屋の番号(一戸建ての場合は不要)を入れます。

住所の書き方がどうしてもわからない場合は、周囲の人やアパートの管理人に尋ねるか、電話会社や水道料金などの請求にある自分の住所を使いましょう。学校の寮に住んでいる場合などは住所の書き方が通常と異なることがあるので、担当者に聞き、正しい住所の書き方を教えてもらいましょう。

日本の郵便番号にあたる Zip Code は、USPSの Zip Code 検索 や Google Map などでも確認できます。

郵便物を送る場合

封筒の左上に差出人(自分)の住所氏名、封筒の真ん中に受取人(相手)の住所氏名を書きます。

アメリカ国内の住所からアメリカ国内に送る場合

米国内の住所から米国内の住所に送る場合

上記の差出人住所は、「郵便番号98000 ワシントン州シアトル市アップル通り1234番地345号室 山田太郎」という意味です。米国内から送り、米国内で受け取る場合は、国の名前(USA)を入れる必要はありません。

アパート番号の前には、Apt. (Apartment の省略形)または # (シャープは番号という意味)と書きます。Apt. や # を書いておかないと何を指す数字なのかわからず、混乱の原因になりますので、必ず明記しましょう。

アメリカ国内の住所から日本に送る場合

特定の人物に宛てたい場合

これにはいくつか書き方があります。

「ABC 会社 山田花子様」の場合の一例。Attn. は「気付」という意味。

例1: ABC Corporation の Marketing Director である Ms. Hanako Yamada さん宛ての場合

Ms. Hanako Yamada
Marketing Director
ABC Corporation
1111 11th Avenue East, Suite 11
Seattle, WA 99999

例2: ABC Corporation の Accounting Department 宛ての場合

ABC Corporation
Accounting Department
1111 11th Avenue East, Suite 11
Seattle, WA 99999

省略形

省略していない形省略形
AvenueAve. または Av.
StreetSt.
RoadRd.
WayWy
CourtCrt.
LaneLn.
DriveDr.
BoulevardBlvd.
PlacePl.
WestW. または W
NorthN. または N
SouthS. または S
EastE. または E
North EastN.E. または NE
South EastS.E. または SE
South WestS.W.又はSW
North WestN.W. または NW
Care ofc/o
ホストファミリーと住んでいる場合などに、「~様方」という意味で使います。
例: c/o Smith
Post office boxPO Box、P.O. Box
郵便局の私書箱という意味。アメリカではビジネスに限らず、一般の人も使っています。
例: PO Box 123(私書箱123号)
AttentionAttn.
SuiteSte.
ApartmentApt. または #
  • URLをコピーしました!

この記事が気に入ったら
フォローをお願いします!

もくじ