パフォーミング・アート 2009-2010シアトルでの不動産ご購入をお考えなら「宏徳エンタープライズ」質問サービスセンター 425-985-7083
シアトル情報ポータルサイトENGLISH会員登録お問合せサイトマップ
今月の特集生活ガイド読み物プロに聞こう!ホット・トークマリナーズ情報イベントカレンダーシアトル子育てネットワークペットと暮らすFindMe!
Today's Seattle今日のニュースPhrase of the DayおトクINFO
シアトル生活ガイドアメリカの住所の書き方


アメリカの住所の書き方について教えてください。


ピンクレンジャーがお答えします。


住所の書き方を間違えると、郵便物が届かないなどのトラブルのもとになります。また、住所間違いによる郵便物の再送には新たに料金がかかりますので、送付側には多大な負担となります。自分の住所ぐらいはきちんと書けるようにしておきましょう。


住所の書き方

住所の書き方には決まりがあります。公共の郵便機関を利用して郵便物を受け取りたい、郵便物を送りたい、という場合、その決まりに従わなければなりません。基本的に、住所を書くときは、必要なものは必ず記載し、自分の好みや習慣・他の国での決まりに乗じた表記は使用しないのが基本です。

住所の書き方がどうしてもわからない場合は、周囲の人やアパートの管理人に尋ねるか、電話会社や水道料金などの請求書に書かれた自分のアドレスを参考にし、正しい住所の書き方を学びましょう。また、学校の寮に住んでいる場合などは住所の書き方が通常と異なることがありますので、寮の担当者に聞き、正しい住所の書き方を学んでおきましょう。


アメリカの住所の基本的な書き方

アメリカでは「〜通りの何番地」という住所の表記法に従い、すべての道に名前がついています。

住所は下記のように分割されます。

Address: 番地・ストリート名・アパート番号またはスイート番号
City: 市
State: 州
Zip Code: 郵便番号
Country: 国

例:
Address: 1234 Apple Street, #345
City: Seattle
State: WA
Zip Code: 99999
Country: USA

上記は、「アメリカ合衆国のワシントン州シアトル市アップル通り1234番地345号室」を意味します。ただし、アメリカ国内の住所は必ずすべて英語で書かなければなりません。国内配達の場合は、国の名前を入れる必要はありません。

上記の住所を、送付先・送付元として封筒やハガキに明記する際は、下記のように数行に分けて明記します。

1234 Apple Street, #345
Seattle, WA 99999
USA

※Addressは、Street Addressとも呼ばれます。
※アメリカの道には必ず名前がついています(僻地などでは例外もあります)。
※アパートの番号の前には、"Apt." (Apartmentの省略形)または"#"を書きます。"Apt."も"#"も書かないと何を指す数字なのかわからず、混乱にもとになりますので必ず明記してください。


コンマをいれるヵ所


住所を1行で書く場合、ストリートの名前と市の名前の後にはコンマが入ります。

例: 1234 Apple Street, #345, Seattle, WA 99999

住所を1行で書く場合でアパート番号が入る場合、ストリートの名前・アパートの番号・市の名前の後にはコンマが入ります。

例: 1234 Apple Street, #345, Seattle, WA 99999

ただし、郵便物には住所を数行に分けて書きます。その場合、改行する文末にはコンマはいりません。ただし、どこまでがストリート名で、どこまでが市の名前なのか明確にするため、ストリート名とアパート番号の間のコンマと、市の後のコンマは必要です。

良い例:
1234 Apple Street, #325
Seattle, WA 99999
USA

悪い例1:
1234 Apple Street, #325,
Seattle, WA 99999,
USA

悪い例2:
1234, Apple Street, #325,
Seattle, WA, 99999,
USA


よくある間違い

1. 番地とストリート名の間にダッシュ "−"を入れる
例えば、1234 Apple Street に住んでいる場合:
正しい例: 1234 Apple Street
悪い例: 1234−Apple Street
意味はわかりますが、通常はダッシュを入れないことから、余計な混乱を招くことになります。道の名前の最初に数字が来る"5th Avenue"などの場合は余計に意味が通らなくなります。余計なものは入れず、必要なものは省かないのが、住所を正しく書くことの基本です。

2. アパート番号を書かない
一戸建てであれば番地とストリート名を明記すれば事足りますが、アパートやコンドミニアムという集合住宅に住んでいる場合、自分の部屋の番号も明記する必要があります。郵便配達人は、よほどのことがない限り、部屋の番号を探してくれるようなことはしません。下記は、1234 Apple Street, #345に住んでいる場合の例です。
正しい例: 1234 Apple Street, #345
悪い例: 1234 Apple Street

3. アパート番号を番地の前に書く
たいていの場合「そのようなストリートはありません」と、配達を拒否されてしまいます。アパート番号は必ずストリートの名前の後にコンマを入れ、そして"Apt."または"#"を書いてから書くようにしましょう。
下記は、アパート番号345に住んでいる場合の例です。
正しい例: 1234 Apple Street, #345 または 1234 Apple Street, Apt. 345
間違い: #345, 1234 Apple Street

4. Zip Codeを書かない
アメリカではZip Codeのない郵便物は、送り主に返送されることになっています。郵便局が調べてくれるなどということは期待できません。

5. ストリート名をすべて書かない
例えば、ストリート名が"Apple Street West"であれば、"West"も書く必要があります。
正しい例: 1234 Apple Street West
間違い: 1234 Apple Street
"Street" と"Street West"では位置がまったく異なる他、1234 Apple Streetと、1234 Apple Street Westというように、同じ番地で"West"がついているかいないかだけの住所が同時に存在する場合があります。ただの記号のように見えるWやSやSEなども重要な意味を持っていることがおわかりいただけるでしょう。これを省略すると、郵便局はたいてい、どちらに住んでいる人が正しい受取人なのか確認せず、「不完全な住所」として、すぐに返送手続きをしてしまいます。

6. 大文字と小文字を使い分けない
住所を書く際は、すべて大文字で書くか、単語の最初は大文字・残りは小文字で書くか、の2通りがあります。すべて小文字で書くのは混乱のもとになりますので、やめましょう。これは、オンラインの登録フォームや注文フォームなどでも同じです。また、オンラインの場合は半角文字を使用するという決まりもあります。これについて詳しくはこちらをご覧下さい。きちんと郵便物を受け取りたい・送りたい場合は、システムが正常に機能するよう、気配りを忘れないようにしましょう。


特定の会社に勤務している特定の人物に宛てたい場合

いくつか書き方があります。

例1: ABC CorporationのJohn Smith さんに宛てる場合

John Smith
ABC Corporation
1111 11th Avenue East, Suite 11
Seattle, WA 99999

John Smith
Marketing Director
ABC Corporation
1111 11th Avenue East, Suite 11
Seattle, WA 99999

ABC Corporation
1111 11th Avenue East, Suite 11
Seattle, WA 99999
Attention: John Smith

例2: ABC CorporationのAccounting Department に宛てる場合

ABC Corporation
Accounting Department
1111 11th Avenue East, Suite 11
Seattle, WA 99999

ABC Corporation
1111 11th Avenue East, Suite 11
Seattle, WA 99999
Attn: Accounting Department


特定の人物に宛てたい場合

John Smith さんに宛てる場合の例です。

Attention: Mr. Smith
Attention: John Smith

"Attention"は、"Attn."と省略して書くこともできます。失礼には当たりません。 例: Attn.: Mr. Smith


省略形

省略していない形 省略形
Avenue Ave.またはAv.
Street St.
Road Rd.
Way Wy
Court Crt.
Lane Ln.
Drive Dr.
Boulevard Blvd.
Place Pl.
West W.又はW
North N.又はN
South S.又はS
East E.又はE
North East N.E.又はNE
South East S.E.又はSE
South West S.W.又はSW
North West N.W.又はNW
Care of c/o
ホストファミリーと住んでいる場合、「〜様方」として使います。例: c/o Smith
Attention Attn.:
Suite Ste.
Apartment Apt. または #


住所の読み方

日本では各道路に名称がなく、住所システムも複雑なため、特定の住所を探し出すには目印を頼りにしますが、車社会のアメリカでは道路名を主体とした住所システムを採用しているため、各ストリートに名称があり、たいていの場合、住所だけで位置を読み取ることができます。さらに、アメリカの都心部では東西の道はStreet、南北の道はAvenue とわかりやすくなっています。また、都市部の中心地は碁盤目のようになっており、とても便利です。

番地について
各建物には必ず正面のわかりやすいところに番地が表示されています。基点となるストリートから離れるに従って、番地は大きくなります。また、番地は東へ向かっている場合は道の右側が奇数、左側が偶数(西へ向かっている場合は右側が偶数、左側が奇数)、北へ向かっている場合は右側が偶数、左側が奇数(南へ向かっている場合は右側が奇数、左側が偶数)と決まっています。従って、偶数の1234番地と奇数の1235番地が隣り合うことはなく、必ず道を隔てて向かい合っています。

住所の読み方は簡単です。

例:
1234 Apple Streetの場合、
「1234」という番地の上2桁の「12」が Apple Street と交差する道の番号になります。つまり、この「1234 Apple Street」という住所は、12th Avenue と Apple Street の交差点付近ということになります。また、「11000 Apple Street」であれば、110th Avenue と、Apple Street の交差点付近ということになります。このように、住所の読み方がわかっていれば、まったく見当違いの場所を探さずにすみます。


日本国内の住所に宛てた郵便物

日本国内の住所に宛てた郵便物を送付する場合、日本国内の住所をローマ字で書く必要はありません。これは、日本国内に郵送された航空便を配達するのは日本語が読める人だからです。日本語で住所を書き、最後に国名を英語で"JAPAN"と明記すればきちんと日本まで郵送され、その後は日本人の郵便局が配達を行います。ただし、返送されてきた時のため、差出人の住所は英語で書きましょう。


便利なリンク集

▼Zip Code 検索
www.usps.com/ncsc/lookups/lookup_zip+4.html

▼州名の省略形の検索 www.usps.com/ncsc/lookups/usps_abbreviations.html#states

▼Mapquest 入力した住所を地図上に表示してくれる
www.mapquest.com


ジャングル日誌 | 会社紹介 | コンテンツに関するお問合せ | 技術的なお問合せ
広告掲載について | ご利用上の注意 | 個人情報保護ポリシー

当ホームページ掲載の記事、写真、イラスト等の無断転載を禁じます。
This site is protected by copyright and trademark laws under U.S. and International law.
© 1998-2010 Junglecity Network, Inc. All rights reserved.