お土産にもおすすめ!シアトル発の人気グッズ&フーズB'z 2012 北米ツアー B'z Live-Gym 2012 - Into Free -
シアトル情報ポータルサイトENGLISH会員登録お問合せサイトマップ
今月の特集生活ガイド読み物プロに聞こう!ホット・トークマリナーズ情報イベントカレンダーシアトル子育てネットワークペットと暮らすFindMe!
Today's Seattle今日のニュースPhrase of the DayおトクINFO
シアトル生活ガイド
降雪時や積雪時にスノコルミー・パスやスティーブンズ・パスなどの峠を越える場合、州警察からチェーン装着の指示が出されることがあります。

"Approved traction devices recommended/advised"
チェーンまたは前輪に泥・雪の走行レーティングがあるタイヤ (tires with an M&S: mud and snow) の装着が推奨されているという意味です。

"Approved traction devices required"
チェーンまたは前輪に泥・雪の走行レーティングがあるタイヤ (tires with an M&S: mud and snow) の装着が必要であるという意味です。

"Chains required"
1組のタイヤにチェーンの装着が必要であるという意味です。なお、4輪駆動 (four wheel drive vehicles)であれば、4輪駆動を作動させ、チェーンを車に積んでいれば、実際にチェーンを装着する必要はありません。なお、チェーンが必要な状況の峠では、雪崩が起きる可能性も高くなります。


州警察からの指示は重要ですが、「チェーンの装着は推奨」というレベルでも、必ずしもそれがその時の状況に該当するとは限りません。事故を起こした後で、「州警察の指示では "推奨" だったからチェーンをつけなかったのに」と言うよりも、実際に走行してみてチェーンが必要かどうか、自己判断するようにしてください。




第一園芸のプレゼント | 転職なら en

ジャングル日誌 | 会社紹介 | コンテンツに関するお問合せ | 技術的なお問合せ
イベント告知のお申込み | 広告掲載について | ご利用上の注意 | 個人情報保護ポリシー

当ホームページ掲載の記事、写真、イラスト等の無断転載を禁じます。
This site is protected by copyright and trademark laws under U.S. and International law.
© 1998-2012 Junglecity Network, Inc. All rights reserved.