ワインとリンゴの町、ワシントン州ウィナチー市へぜひお越しください。無料ビジター・ガイドのお申し込みはこちら!IMO
シアトル情報ポータルサイトENGLISH会員登録お問合せサイトマップ
TOP今月の特集生活ガイド読み物プロに聞こう!ホット・トークマリナーズ情報イベントカレンダーシアトル子育てネットワークFindMe!
今日のPICKUPToday's Seattle今日のニュースPhrase of the DayおトクINFO
Phrase of the Day 今日のフレーズ
生活に役立つ英語表現を
毎日1つずつご紹介します。
今日のフレーズは・・・


I don't mean to brag, but…
自慢するつもりはないのですが・・・


Coworker: I don't mean to brag, but there's really no better outdoor seating than our huge deck.
Erin: Sounds like a great place for a get-together. If you are O.K. with it, could you let everyone know your address?
Coworker: Of course! I have been meaning to have everyone over for a long time now.

Coworker: 自慢するつもりじゃないけど、うちの大きなデッキに勝る屋外席は本当にないんだよ。
Erin: 集まるにはすばらしい場所のようね。もしあなたがいいなら、みんなにあなたの住所を教えてあげてくれる?
Coworker: もちろん!かなり前からみんなを招待するつもりだったんだ。

"brag"は、「自慢」「自慢する」「威張る」「のろける」「大げさに言う」などの意味があります。"I don't mean to brag, but…"は、"I don't want to brag, but…"でも同様の意味になります。

He always likes to brag about his new car.
彼はいつも彼の新しい車の自慢話をするのが好きです。
There she goes bragging again.
また自慢話が始まった。
I'm sick of you bragging about your new house.
君の新しい家の自慢話はもう聞き飽きたよ。



       
  
バックナンバー
会話のつなぎ文句特殊な言い回し挨拶・挨拶がわり 何かがわからない時同意する・理解を示す
謝罪する依頼する提案する感謝する励ます・誉める
誘う時・誘われた時対人関係 比較する その他の気分・状態を表す
電話で話す手紙やメールビジネス・仕事食事・買い物・旅行天気
時間・期間・予定数量・金銭場所・位置関係・地理スペル・記号・言葉の説明
張り紙・標識・告知医療・健康・美容運転・交通時事その他
  
       
ジャングル日誌 | 会社紹介 | プレスリリース | コンテンツに関するお問合せ | 技術的なお問合せ
広告掲載について | ご利用上の注意 | 個人情報保護ポリシー

当ホームページ掲載の記事、写真、イラスト等の無断転載を禁じます。
This site is protected by copyright and trademark laws under U.S. and International law.
© 1998-2008 Junglecity Network, Inc. All rights reserved.