Made in WashingtonIMO
シアトル情報ポータルサイトENGLISH会員登録お問合せサイトマップ
TOP今月の特集生活ガイド読み物プロに聞こう!ホット・トークマリナーズ情報イベントカレンダーシアトル子育てネットワークFindMe!
今日のPICKUPToday's Seattle今日のニュースPhrase of the DayおトクINFO
Phrase of the Day 今日のフレーズ
生活に役立つ英語表現を
毎日1つずつご紹介します。
今日のフレーズは・・・


I’d prefer to talk to you in person.
直接話したいのですが。


サンディと慶子が電話で話しています。どうやら、サンディはシアトルから 引っ越してしまうようです。

Sandy: Hi Keiko, I just wanted to see if we could get together before I move to California.

Keiko:

Absolutely. I'd prefer to talk to you in person.
Sandy: I know what you mean. How about if we go out for coffee some afternoon?

Keiko:

Sounds great.

Sandy: もしもし、慶子、カリフォルニアに引っ越す前に一度会えたらと思うんだけど。

Keiko:

もちろんよ。電話じゃなくて、直接会って話したいわ。
Sandy: 本当にそうね。いつか午後にコーヒーを飲みに行くのはどう?

Keiko:

いいわね。

"I’d prefer to talk to you in person."は、"I would like to speak with you face to face, not over email or the telephone."と同じで、「Eメールや電話ではなく、 直接顔を見て話したい」という意味です。また、 "get together"は、"see each other"(会う)という意味。また、"absolutely"は、 "yes" と同じですが、もう少し強調した感じになります。


       
  
バックナンバー
会話のつなぎ文句特殊な言い回し挨拶・挨拶がわり 何かがわからない時同意する・理解を示す
謝罪する依頼する提案する感謝する励ます・誉める
誘う時・誘われた時対人関係 比較する その他の気分・状態を表す
電話で話す手紙やメールビジネス・仕事食事・買い物・旅行天気
時間・期間・予定数量・金銭場所・位置関係・地理スペル・記号・言葉の説明
張り紙・標識・告知医療・健康・美容運転・交通その他 
  
       
ジャングル日誌 | 会社紹介 | プレスリリース | コンテンツに関するお問合せ | 技術的なお問合せ
広告掲載について | ご利用上の注意 | 個人情報保護ポリシー

当ホームページ掲載の記事、写真、イラスト等の無断転載を禁じます。
This site is protected by copyright and trademark laws under U.S. and International law.
© 1998-2008 Junglecity Network, Inc. All rights reserved.