ワインとリンゴの町、ワシントン州ウィナチー市へぜひお越しください。無料ビジター・ガイドのお申し込みはこちら!Kohtoku Enterprise
シアトル情報ポータルサイトENGLISH会員登録お問合せサイトマップ
TOP今月の特集生活ガイド読み物プロに聞こう!ホット・トークマリナーズ情報イベントカレンダーシアトル子育てネットワークFindMe!
今日のPICKUPToday's Seattle今日のニュースPhrase of the DayおトクINFO
Phrase of the Day 今日のフレーズ
生活に役立つ英語表現を
毎日1つずつご紹介します。
今日のフレーズは・・・


I'm completely recovered.
完全に治りました。


MichaelとErinが電話で話しています。

Michael: How's Jennifer?
Erin: I haven't heard from her yet today, but she sounded pretty bad yesterday. How are you feeling?
Michael: I'm completely recovered. Are you still going out with Jennifer tomorrow?
Erin: If she has recovered from her cold, we will. But I doubt it. I don't have time to catch a cold, you know. Besides, I'm in a financial crunch right now. I should just stay home and relax, not spending money on movies and dining out.
Michael: I don't have anything planned for tomorrow, so can I come over if you're not going out with Jennifer?
Erin: Sure! We can cook a simple dinner and relax.
Michael: Sounds like a plan. Let me know if you hear from Jennifer. Tell her I said hi.
Erin: I will.

Michael: ジェニファーの調子はどう?
Erin: 今日は連絡がまだないけど、昨日はひどいみたいだった。あなたはどう?
Michael: ぼくは完全に治ったよ。明日はまだジェニファーと出かける予定にしてるの?
Erin: もし彼女の風邪が治ったら出かける。でも無理じゃないかな。私は風邪ひいてる暇がないでしょう?それに、今は金欠なの。映画を観て外食するんじゃなくて、家でリラックスするべきなのよね。
Michael: 僕は明日は何も予定がないんだ。君がジェニファーと出かけないなら、そっちに行ってもいいかな?
Erin: もちろん!簡単な夕食を作ってリラックスできるね。
Michael: いいね。ジェニファーから連絡が来たら教えてくれよ。彼女によろしく言っといて。
Erin: そうするわ。

"I'm in a financial crunch right now."は、"I'm broke."とも言うことができます。これはとてもカジュアルな表現です。



       
  
バックナンバー
会話のつなぎ文句特殊な言い回し挨拶・挨拶がわり 何かがわからない時同意する・理解を示す
謝罪する依頼する提案する感謝する励ます・誉める
誘う時・誘われた時対人関係 比較する その他の気分・状態を表す
電話で話す手紙やメールビジネス・仕事食事・買い物・旅行天気
時間・期間・予定数量・金銭場所・位置関係・地理スペル・記号・言葉の説明
張り紙・標識・告知医療・健康・美容運転・交通その他 
  
       
ジャングル日誌 | 会社紹介 | プレスリリース | コンテンツに関するお問合せ | 技術的なお問合せ
広告掲載について | ご利用上の注意 | 個人情報保護ポリシー

当ホームページ掲載の記事、写真、イラスト等の無断転載を禁じます。
This site is protected by copyright and trademark laws under U.S. and International law.
© 1998-2008 Junglecity Network, Inc. All rights reserved.