 |  |
|  |
生活に役立つ英語表現を
毎日1つずつご紹介します。
今日のフレーズは・・・ |
|

Are
you free this weekend?
今週末はあいてますか?
例1)
| Boss: |
Hello, Joe. How is the project going? |
| Joe: |
I don't think we can finish it today. |
| Boss: |
Are you free this weekend?
You could do a little overtime on it if you want. |
| Joe: |
Actually, I going camping on the Olympic Peninsula
this weekend, but I'm sure we'll get it done on Monday. |
| Boss: |
ジョー、プロジェクトの状態はどうだい? |
| Joe: |
今日中には終わりそうにありません。 |
| Boss: |
週末はあいてるのかい?もしやりたければ、時間外勤務をしてもいいんだよ。 |
| Joe: |
実は、今週末はオリンピック半島にキャンプに行くことになっているんです。でも月曜日には終わらせることができると思います。 |
例2)
| Mark: |
Hi Ann, I was thinking of going
out to Jazz Alley this evening. Are you free? |
| Ann: |
Oh, I think I can...let me look on my calendar.
I'm not free after all. I forgot I'm babysitting for my friend this
evening though. Maybe another time? |
| Mark: |
Sure. I'll give you a call. |
| Mark:: |
今夜ジャズ・アレーに行こうかと思ってるんだけど、あいてる? |
| Ann: |
行けると思うわ・・・カレンダーをチェックするわね。やっぱり行けないわ。今夜は友達の子供のお守りをしなくちゃいけないの。また別の機会に誘ってくれる? |
| Mark: |
もちろん。また電話するよ。 |
例3)
| John: |
That's Kristine. She just got
hired on to our development team. She is really nice. |
| David: |
She's hot! Is she available? |
| John: |
I don't know. If you want, I can find out. |
| John:: |
あれがクリスティーンだよ。彼女はつい最近開発チームに雇われたばかりなんだ。とてもいい人だよ。 |
| David: |
すごくいいじゃないか!彼女はシングルなのかな? |
| John: |
さあ、知らないなぁ。でも、もし知りたければ調べてみるけど? |
| "Are
you free?"は、"Are you available?"と同様に使われます。後者の場合は、その人がシングルかどうか聞いている意味合いになることもあります。前者の場合は、そういう意味合いはありません。 |
|  |  |