お土産にもおすすめ!シアトル発の人気グッズ&フーズB'z 2012 北米ツアー B'z Live-Gym 2012 - Into Free -
シアトル情報ポータルサイトENGLISH会員登録お問合せサイトマップ
今月の特集生活ガイド読み物プロに聞こう!ホット・トークマリナーズ情報イベントカレンダーシアトル子育てネットワークペットと暮らすFindMe!
Today's Seattle今日のニュースPhrase of the DayおトクINFO
Phrase of the Day 今日のフレーズ
外食・旅行・買物などで使うフレーズ
  
【English】 【日本語】
Do you take reservations? 予約を受け付けていますか?
We cannot seat you until everyone arrives. 全員が到着するまで席にご案内することができません。
Table for 2? 2人用のテーブルでよいですか?
Under what name? お名前は何になりますか?
Is this seat taken? この席はあいていますか?
You are in my seat. そこはわたしの席です。
Would you like to drink anything besides water? お水以外に何かお飲みになりますか?
Water is fine. 水で結構です。
What do you recommend? おすすめは何ですか?
What kind of beer do you have on tap? 生ビールの種類は何がありますか?
What kind of dressing would you like? どのような種類のドレッシングがよろしいですか?
Would you like another bottle of beer? ビールをもう1本追加されますか?
Would you like to see the dessert menu? デザートメニューをご覧になりますか?
Could you give us a few more minutes?

もう少し時間をいただけますか?

Is this together? ご一緒ですか?
Together is fine. 一緒で構いません。
My treat! わたしのおごりです!
May I ask what you are having? 何を召し上がっておられるのか教えていただけませんか。
May I take your plate? お下げしてもよろしいですか?
That's all. それだけです。
There is no cover charge. カバーチャージはありません。
Would you like separate checks? セパレート・チェックがよろしいですか?
Would you like to take it to go? お持ち帰りされますか?
They can validate your parking ticket at the customer service desk.

カスタマー・サービス・デスクで駐車券を有効にしてくれます。

Can I borrow the key to the restroom? トイレの鍵を貸していただけますか?
It's in use. 使用中です。
try on 試着する
I'm next. 私が次です。
Have you been helped? 誰かお手伝いしておりますか?(お手伝いいたしましょうか?)
What is the name on the card? カードの名義をお願いします。
What size would you like? サイズはどれがいいですか?
shopping spree 買物しまくることができるよ!
Is single bag O.K.? 袋1枚で良いですか?
layaway layaway
I just got back from my vacation. バケーションから戻ったばかりです。
will call ウィル・コール
Please bring my Miso soup together with the meal. 味噌汁は食事と一緒に持ってきてください。
Everything must go. 全品売り尽くし
signature dish 特別料理・オリジナル特製料理
This is a little tight in the waist. ウェストが少しきついです。
trade in 下取りしてもらう、下取りに出す
It is rich in flavor. こくがあります。
Do you need a carrier for your drinks? ドリンクのキャリアがいりますか?
wine list ワイン・リスト
Would you like decaf? カフェイン抜きがよろしいいですか?
be out of town 留守にする
I slept on the plane. 飛行機で眠りました。
still water 炭酸が入っていない水
Walk-ins are welcome. 予約なしの来店を歓迎しています。
Seven dollars and up 7ドルからとなります。
It's a steal. それは掘り出し物(もうけ物、格安品、お得な品)です。
Would you like this for here or to go? こちらでお召し上がりになりますか、それともお持ち帰りになさいますか?
What time is your departure? 何時に出発ですか?
Let's dig in! さあ、食べよう!
This membership card is not transferable. この会員証は本人以外は使用できません(本人だけが使用できます)。
This offer is not valid with any other offers or discounts. 他の特典や割引と併用することはできません。
We no longer carry the brand. そのブランドはもう扱っていません。
I will skip the sweets. 甘いものは結構です。
You'll have a great time! すばらしい滞在になるでしょうね!
mother's maiden name 母親の旧姓
Are your baggage unlocked? 荷物の鍵は開いていますか?
Is this together or separate? ご一緒でしょうか、別々でしょうか。
I'll get this. おごるよ。
Excuse my reach. 失礼します。
minced beef ひき肉
It's self-served セルフ・サービスになっております。
With room? ミルク用に少なめにいれますか。
Would you like to take the rest (of it) with you? 残りをお持ち帰りになりますか?
How do you take it? どのようにして飲みますか?
Would you like fresh ground pepper? 挽きたてのコショウはいかがですか?
Would you like anything to drink other than ice water? 氷水以外に何かお飲みになりますか?
Could you please give me water with no ice? 氷なしのお水をいただけますか?
I was shopping for bargains all day today. 今日は1日中、お買い得品を物色(ぶっしょく)していました。
Are you through? お済みですか?
It's on the bone. 骨付きです。
Does it come with salad? サラダつきですか?
What's going home with you? 国外から持ち込むものは?
Anything to drink besides water? お水以外に何かお飲み物は?
Would you like to start with a drink? お飲み物からオーダーをなさいますか?
Would you like smoking or non-smoking? 喫煙席、または禁煙席のどちらがよいですか?
How many in your party? 何名様ですか?
Whenever you are ready. いつでも結構です。
Where did you get it? どこで買ったの?
I need your signature here. こちらにご署名お願いします。
Do you need a help with your baggage? お荷物をお運びしましょうか?
Where do you have in mind? どこのことを考えていますか。
Are you all set? これでよろしいですか。
Are you finding everything O.K.? 何かお困りのことはありませんか?
Is there anything particular that you are looking for? 特に何かをお探しですか?
Can I try this one? これを試着できますか?
have a sale セール(特売)をする
How many in your party? 何名様ですか?
Which server waited on you? どのサーバーがあなたのテーブルを担当したの?
I would like a bottle of champagne on my table at arrival. 到着時にはテーブルにシャンペンを用意しておいてください。
red-eye 夜行便
Would you like to hear today's special? 本日のスペシャルをご紹介いたしましょうか?
Please fill out this form.
この用紙にご記入下さい。
Please leave your key at the front desk when you go out.
外出される際は、フロントに鍵をお預け下さい。
How did you like it?
どうだった?
Are you open?
もう開店していますか?
Are you ready to order?
ご注文はお決まりですか?
Let's do lunch! ランチをしよう!
carry out
持ち帰り
flight attendant
客室乗務員
Are you still nibbling on it? まだお食事中ですか?
Bottoms up!
乾杯!
Would you like one double or two singles?
1袋で二重にされますか、それとも一重の2袋にされますか?
I'm still working on it.
まだ途中なのですが。
What can I get you?
何にしましょう?
Your server will be right with you.
サーバーがすぐに参ります。
How are we doing over here?
いかがですか?
Would you like your receipt in the bag?
レシートは袋に入れますか?
Can I get you anything else?
他に何かお持ちするものはございませんか?
I will be your cashier whenever you are ready.
お支払いの準備ができましたらお呼びください。
wild salmon
天然の鮭
make tea
紅茶を入れる
You may have free refills on coffee.
コーヒーはお代わり自由です。
beat eggs
卵を溶く・かき混ぜる
How was your flight?
フライトはどうでしたか?/飛行機の旅はどうでしたか?
MSRP
メーカーの希望小売価格
Light on dressing, please.
ドレッシングは少なくしてください。
shop around
値段の比較をする、あちこちで商品を見て回る・探し回る・物色する
communal table
共同テーブル
Go right ahead with the number.
番号をどうぞ。
Whenever you are ready.
いつでもどうぞ。
Would you like to pay for this with Visa or MasterCard?
Visa か MasterCard でお支払いになりますか?
Expiration date?
有効期限は?
strip mall
ストリップ・モール
affordable price
手ごろな値段、手の届く値段
What's for dinner?
夕食は何?
Do you need a room started?
試着室をご用意する必要がありますか?
I would like the third one from the right.
右から3つ目のをください。
What is this line for?
何の行列ですか?
Does it go out today?
今日、発送されますか?
No flights were found that matched your search.
ご指定の条件に合う便は見つかりません。
Are you open today?
今日は営業していますか?
What time are you closing today?
今日は何時に閉店ですか?
I would like to have it with my meal.
食事と一緒にいただきたいと思います。
I will be right with you.
すぐ参ります。/少々お待ちください。
asking price
提示価格
be cooked to order
注文に応じて調理される
or best offer
応交渉
bargain-basement price
特売価格
mouth-watering
食欲をそそる
nightcap 夜寝る前に飲む酒、寝酒
turndown service ターンダウン・サービス
festival seating 全席自由席
dime a dozen 10セントで1ダース買えるほど安いもの、二束三文
for sale by owner 持ち主自身による売却
Save up to 50%! 最高50%引き!
minimum 2 night stay 最低2泊
Do you need a copy of your receipt today? 本日はレシートのコピーはご入用ですか?
Let me know if you have any questions. ご質問がございましたらお声をかけてください。
Do you need the change? お釣りはご入用ですか?/ お釣りをお持ちしましょうか?
Would you like more water? お水はいかがですか?
I think you gave me the wrong change. お釣りが間違っているみたいなのですが。
direct flight 直行便
special occasion 特別な日・機会
Is there anything else I can get you? 何か他にお持ちするものはありますか?
Coke, please. コーラをください。
Do you take ice? 氷をお入れしますか?
We need a table for 2. 2人分のテーブルをお願いします。
I'll be your server. 私が担当させていただきます。
What can I get you to drink? お飲み物は何をお持ちいたしましょうか。
We're ready for the check. チェックをお願いします/お勘定をお願いします
May I take this for you? こちらをお下げいたしましょうか?
Do you know what you want? ご注文はお決まりですか?
punch card パンチ・カード
How do you want your eggs? 卵はどうしますか。
tap water 水道水
Anything else? 他には何かございますか?
foodie グルメ、食通
I would like to check in. チェックインしたいのですが。
For here or to go? こちらでお召し上がりになりますか、お持ち帰りになさいますか?
acquired taste (奥が深く)慣れが必要な味
regular coffee デカフェではない、普通のコーヒー
Are you ready to order? ご注文はお決まりですか?
empty calorie エンプティー・カロリー
ring up (スーパーマーケットなどで)レジを打つ
Would you like a box? 箱はご入用ですか?
What do you recommend? どれがおすすめですか?
What can I get for you guys? 何にしますか?
transaction fee 取引手数料
top up one's glass 〜のグラスをいっぱいまでつぎ足す
Is this together or separate? お会計はご一緒ですか、別々ですか?
Is this for here? ここでお召し上がりになりますか?
How many? 何名様ですか?
Will this do for you? こちらでよろしいですか?
binge drinking 飲み騒ぐ
stop by 立ち寄る
impulse buy 衝動買い
cookbook 料理本
I'd like some change. お釣りをお願いします。
Have you dined with us before? これまでにご来店いただいたことはございますか。
Can you give us a few more minutes? もう少し時間をいただけますか。
Would you like to start with something to drink? お飲み物から先にご注文なさいますか?
What is the purpose of your visit? 訪問の目的は何ですか?
Are you done? 終わりましたか?/お済みですか?
Would you like your receipt in the bag or with you? レシートは袋にお入れしますか、それともお持ちになりますか?
Can I take this for you? お下げいたしましょうか?
Do you need any change? おつりはご入用ですか?
Can I see your ID? 身分証明書を見せていただけますか?
Enjoy. ごゆっくりどうぞ。
Would you like another 〜? 〜の追加はいかがですか?
Thank you for coming in. ご来店ありがとうございました。
leftover 余り物・残り物・食べ残し
go on a cruise クルーズに出かける
It's good. おいしいです。
leave for 〜 〜に向けて出発する
sold out 売り切れ/完売しました
fly to 〜 〜へ飛行機で行く/〜へ飛ぶ
grab a bite 軽い食事をする/サッと食べる
Would you like to keep the menu? メニューを置いておきましょうか。

  
  
バックナンバー
会話のつなぎ文句特殊な言い回し挨拶・挨拶がわり 何かがわからない時同意する・理解を示す
謝罪する依頼する提案する感謝する励ます・誉める
誘う時・誘われた時対人関係 比較する その他の気分・状態を表す
電話で話す手紙やメールビジネス・仕事食事・買い物・旅行天気
時間・期間・予定数量・金銭場所・位置関係・地理スペル・記号・言葉の説明
張り紙・標識・告知医療・健康・美容運転・交通時事その他
  
     
第一園芸のプレゼント | 転職なら en

ジャングル日誌 | 会社紹介 | コンテンツに関するお問合せ | 技術的なお問合せ
イベント告知のお申込み | 広告掲載について | ご利用上の注意 | 個人情報保護ポリシー

当ホームページ掲載の記事、写真、イラスト等の無断転載を禁じます。
This site is protected by copyright and trademark laws under U.S. and International law.
© 1998-2012 Junglecity Network, Inc. All rights reserved.