× close
ENJOY SEATTLE! ▼
シアトル旅行の基本情報
泊まる:ホテル・ガイド
買う:ショップ・ガイド
▼食べる---------
レストラン・レビュー
レストラン・ガイド
カフェ・ガイド
カフェに行こう!
ティールーム・ガイド
ベーカリー・ガイド
バー&ラウンジ・ガイド
ワイナリー・ガイド
あの食材を英語で
ワシントン州の食材の旬
▼遊ぶ・楽しむ--------
エリア・ガイド
観光スポット
サンプルプラン
観光ツアー・ガイド
アクティビティ・ガイド
クルーズ・ガイド
スパ・リラクゼーション
イベント・カレンダー
映画
シアトルからの小旅行
▼店舗・企業検索---------
FindMe!
掲示板はこちら!▼
カテゴリ・利用規約
Seattle's Favorites
Gourmet
Travel
Buy & Sell
Wanted
Friends
Work & Study
Learning English
Love & Marriage
Family & Kids
Health & Beauty
Sports
Entertainment
Car & Tech
Other Cities
News & Opinion
Let's Talk
General
【English】
【日本語】
domestic spying
国内スパイ活動
on the lam
逃走中で
criminal charge
刑事責任
awash in red ink
大幅な赤字
take dip
(一時的に)下落する、落ち込む
get off the ground
物事が順調にスタートする、計画などが軌道に乗る
posthumously
死後に
make headlines
トップ記事になる、大きく報道される
House Majority Leader
下院・院内総務
global warming
地球温暖化
insurgence
反乱、暴動
atrocity
残虐行為、非道、暴虐さ
carbon monoxide poisoning
一酸化炭素中毒
AMBER Alert
誘拐事件の速報システム
presidential candidate
大統領候補者
use discretion
慎重に対応する
endangered species
絶滅危惧種
Securities and Exchange Commission
証券取引委員会
carbon footprint
二酸化炭素排出量
go green
環境に優しい・環境問題意識の高い行動を取る
leading expert
第一人者
campaign-finance
選挙資金の
take office
就任する、政権を握る
presidential primary election
大統領予備選挙
bipartisan committee
超党派委員会
caucus
党員集会
merit pay
功績手当、能力給
executive shuffle
エグゼクティブの入れ替え
concealed-weapon permit
銃を携帯する許可証
front-runner
最有力候補
at point-blank range
至近距離で
controlled substance
規制薬物
carbon neutral
カーボン・ニュートラル
internally displaced person
国内避難民
hate crime
憎悪犯罪
presidential hopeful
大統領候補者
vote against 〜
〜に反対票を投じる
tipped off to 〜
〜について密かに情報を得る
shed light on 〜
〜に(解決の)ヒントを与える、〜の解決に役立つ
person of interest
参考人
break the law
法律を破る
tax break
優遇税制措置、減税
be in a tight race with 〜
〜と接戦にある
manage to 〜
なんとか〜する、やっとの思いで〜する
national convention
党全国大会
life in prison without parole
仮釈放なしの終身刑
regain lost ground
失地を回復する、巻き返しを図る、回復する
domestic partnership
ドメスティック・パートナーシップ
income tax return
確定申告
run afoul of 〜
(法律や規則など)に触れる
in the public eye
世間の目にさらされて、世間の関心を集めて
sign into law
署名して法を成立させる
two-career family
共働きの世帯
cap-and-trade
キャップ・アンド・トレード
unite to 〜
団結して 〜 をする
set a record high
最高記録を打ち立てる
be accused of 〜
〜の嫌疑をかけられる
bring troubles on oneself
自分で問題を持ち込む
raise a question
質問する、一石を投じる、疑問を投げかける
texter
テキストメッセージを送受信する人
media frenzy
過熱報道
track record
実績、業績
on the verge of 〜
〜する寸前、今にも〜しようとして
no stranger to 〜
〜をまったく知らない・経験していないわけではない
swing voters
浮動票投票者、特定の政党を支持しない有権者
catch on
受ける、流行する
mark the end of 〜
〜の終わりを告げる
come as a surprise
意外である、驚きである。
vote against 〜
〜に反対の投票をする
muddy the water about 〜
〜を不明確にする、〜に波紋を投げかける
ticket
政党の公認候補者
in great demand
引く手あまたで
take a swipe at 〜
〜を批判する、〜打つ
step down
辞任する
sandwich generation
サンドウィッチ世代
in the face of 〜
〜に直面して、〜にも関わらず
test the water
何かを実行する前に、成り行きを見守る/事前に問題がないかチェックする
in lieu of 〜
〜の代わりに
effective immediately
即時発効になって、すぐに施行されて
hit-and-run
ひき逃げ、当て逃げ
federal poverty line
連邦政府の設定した貧困ライン
president-elect
次期大統領
state of emergency
非常事態
take office
就任する、政権に就く
enter a plea
罪状認否をする
go south
暴落する、失敗する、大きな打撃をこうむる
Senate confirmation
上院の指名
take a hard line on 〜
〜に確固たる姿勢で取り組む
recession-proof
不況知らずの
take to the streets
街頭で抗議運動をする
on high alert
警戒して、厳戒態勢の
sectarian violance
宗派間闘争、派閥闘争
U.S. Supreme Court
連邦最高裁判所
close race
接戦
tax loophole
税金の抜け穴
the bottom of the ninth inning
9回裏
midterm election
中間選挙
by reason of insanity
精神異常を理由に
reach epidemic proportions
多発する/蔓延する
quarterback
クォーターバック
arms race
激しい競争
sandwich generation
サンドイッチ世代
under privileged
恵まれない
job approval rating
支持率
take heat
非難を浴びる
dog days
不振の時期
会話のつなぎ文句
特殊な言い回し
挨拶・挨拶がわり
何かがわからない時
同意する・理解を示す
謝罪する
依頼する
提案する
感謝する
励ます・誉める
誘う時・誘われた時
対人関係
比較する
その他の気分・状態を表す
電話で話す
手紙やメール
ビジネス・仕事
食事・買い物・旅行
天気
時間・期間・予定
数量・金銭
場所・位置関係・地理
スペル・記号・言葉の説明
張り紙・標識・告知
医療・健康・美容
運転・交通
時事
その他
ツイート
第一園芸のプレゼント
|
転職なら en
ジャングル日誌
|
会社紹介
|
コンテンツに関するお問合せ
|
技術的なお問合せ
イベント告知のお申込み
|
広告掲載について
|
ご利用上の注意
|
個人情報保護ポリシー
当ホームページ掲載の記事、写真、イラスト等の無断転載を禁じます。
This site is protected by copyright and trademark laws under U.S. and International law.
© 1998-2012 Junglecity Network, Inc. All rights reserved.