ジャングルシティ ポートランド版 シアトルからの旅行にも!B'z 2012 北米ツアー B'z Live-Gym 2012 - Into Free -
シアトル情報ポータルサイトENGLISH会員登録お問合せサイトマップ
今月の特集生活ガイド読み物プロに聞こう!ホット・トークマリナーズ情報イベントカレンダーシアトル子育てネットワークペットと暮らすFindMe!
Today's Seattle今日のニュースPhrase of the DayおトクINFO
日本人コミュニティ
NEWS
インティマン・シアターの舞台美術を日本人舞台美術家が担当

知的な内容の公演で高い評価を得ているシアトルのインティマン・シアターで8月から9月にかけて上演された 『The Year of Magical Thinking』。それは、40年近く連れ添った作家・脚本家の夫を心臓発作で、その翌年に30代だった一人娘を病気で亡くした12ヶ月を振り返った有名脚本家、ジョーン・ディディオンによる同名書籍の舞台化だった。家族との思い出が詰まったマリブの家、夫が死んだダイニング・ルーム、ディディオンの仕事机、そしてリビング・ルームを配置した舞台を、ディディオン役のベテラン女優ジュディス・ロバーツが休憩なしの90分にわたる一人芝居で使い切ったが、その舞台美術を担当したのは、ニューヨーク在住の舞台美術家、幹子・鈴木・マックアダムスさんだった。


『The Year of Magical Thinking』


今月9日から同劇場で公演が始まるリンカーン大統領を題材にした 『Abe Lincoln in Illinois』 の舞台美術も担当している鈴木さんは、舞台初日までの約2週間にわたりシアトルに滞在している。ロバート・E・シャーウッドによる戯曲を舞台化したこの作品ついて演出家のシーラ・ダニエルズ氏は、「シャーウッドがこの作品を書いた大恐慌時代と、社会的激変と経済危機を迎えた今日には多くの共通点がある」と語り、鈴木さんも「とてもタイムリーな作品」と評価する。同劇場のステファニー・コーエン広報担当は、「この作品で我々は何らかの答えを提供するべきではなく、疑問を投げかける機会を観客に与えるべきだ。この作品が自分たちにとって何を意味するのか考え、ヒーローになるために欠かせないもの、そしてリンカーンがそうしたように、どのようにしたら自分たちの中にそれを見つけられるのか、観客が考えてくれることを願っている」と語った。その舞台の開幕が数日後に迫った日の午後、鈴木さんは、「このように、自分が今住んでいるアメリカを考えさせる作品に関わることができるのは、非常にラッキーですね」と笑顔を見せた。

<
『Abe Lincoln in Illinois』



■ 舞台美術家の仕事
舞台美術家というと、どのような仕事を想像するだろうか。鈴木さんの言葉を借りれば、舞台美術は話が存在する空間を作るが、舞台はあくまでも演出家のスペースであり、舞台美術家は演出家が俳優と一緒に物語を作ることをサポートする仕事なのだという。作品ごとにプロセスは異なるがと前置きした上で、「基本的に、あくまでもリーダーは演出家。私はリーダーになる意欲はなく、"こんなの、どう?" という感じで演出家と相談します。すれ違うことも多いですが、何が違うかを話しあい、"じゃあ、こうする?" "それいいかもね" といった調子で決めていきます」と、楽しそうに説明してくれた。前述の一人芝居 『The Year of Magical Thinking』 の脚本を読んだ時は、「椅子が1個あればいいじゃないかと思った」そうだが、俳優の良し悪しに関わらず、誰かが1時間半から2時間もしゃべる舞台は、やはり目を楽しませないと集中力がもたない、すべてが1人の俳優にのしかかってしまうので俳優を助けるための場所が必要だ、と話し合ったという。「私は最後まで諦めません。異なる経歴を持った人間同士が作るものですから、違いを楽しめないとできない仕事でしょうね。だからこそ、自分だけではできないものができます。舞台は写真などで残せるとは言え、その時に経験しないと意味がないもの。評論家に見せるために作っているわけではないので、どなたにでも観に来ていただきたいです。」

<
『Abe Lincoln in Illinois』


■ 中学生の頃に観た歌劇が原点
小学生の頃から国内外の劇団による舞台を観る機会が多く、宝塚の元スターが教えるバレエ教室に友人と通ったこともあったという鈴木さんだが、舞台の内容よりもむしろ、舞台上や舞台袖の仕組みに強く興味を持つようになった。そして、14歳の時に観たヨーロッパの劇団による 『セビリアの理髪師』 に衝撃を受け、舞台美術家を志すことを決心する。「ターンテーブルがまわってイタリアの町が現れ、時代がかった衣装を着た人が登場する舞台に、"これだ!これをやるんだ!" と思いました。」 舞台美術家になるには絵が描けなければと考え、猛反対する両親を説得して兵庫県立明石高等学校美術科に入学するが、美術科は舞台美術とは異なることを知り愕然としたのは2年生になってからだった。悩んだ末、幼い頃のバレエ教師の紹介で兵庫県川西市文化会館大ホールの舞台美術を請け負っていた会社でアルバイトを始めたのが16歳の時。ただひたすら経験を積むことを求めていた鈴木さんにとって、民謡の発表会から市民オペラ、夏休みの映画上映など、多目的ホールという特殊な会場での舞台作りは、さまざまな技術を学ぶに絶好の場所となった。「照明からセット作り、塗装から映写機の操作まで、日本の裏方、特に多目的ホールの裏方は何でもできないといけないんですよ。きちんと働いている人の足手まといにならないようにしながら、働くということがどういうことかを学んだと思います。」 放課後や週末に片道2時間の道のりを通い続ける鈴木さんに、雇い主の社長は給料を支払い、金銭を得て働くことの責任も教えてくれた。しかし、そこでは技術屋にはなれても舞台美術家にはなれないと気づくには時間はかからなかった。

■ 関西、東京、そしてアメリカへ
「東京にはプロの舞台美術家もいる、展覧会も山のようにある、すばらしい人がたくさんいる。やはり東京に行かなくては」と考えるようになった鈴木さんは、両親の要望にも応えるべく大学を受験するが、失敗。東京での1年間の浪人生活の末、大阪芸術大学美術科に入学する。「せっかく入学した大学ですが、東京の大学ではなかったので、都落ちしたような気分でした。そして、大学に入学してから、"絵を描くことと舞台美術はやはり別物なんだ" とようやくはっきりと認識したのです。やはりアメリカに行ってみようと考え始めました。」 父親の従弟がシアトルに住んでいたことや、祖父母がアメリカに移住していたことから、幼い頃からアメリカを身近に感じる理由はあった。ネットがそこまで一般に普及していなかった1990年代初期、本で調べてシアトル、シカゴ、ニューヨークという三大演劇都市を候補に選んだが、東京での経験から、最終的にシアトルを選んだ。「東京にいた時の私は大都市に対応できなかったんです。東京という町と、そこにいたすばらしい人たちに圧迫されました。夢は大きくても、絵も下手で勉強もできない、自分をそういうふうに見ていた浪人時代がとてもしんどかった。今度は落ち着いて自分の足元を固められるところに行くしかないと考えたら、シアトルが残ったのです。」

■ コーニッシュ芸術大学
しかし、舞台美術につながる演劇科のあるワシントン大学の語学学校に入学しても、今度は英語という新たな問題が立ちはだかり、大学に入学できない状態が1年半にわたり続く。知り合ったアーティストに勧められたコーニッシュ芸術大学が小規模ながら劇場もあり、大学生が創作の中心になれると知って入学を申請してみたが、英語力が不足しているとの理由でポートフォリオも見てもらえない。目的はあっても英語ができなければ次に進めないということに加え、アメリカでは大学院を出ないと仕事がない分野が多いということがわかってきたのもこの頃だ。しかし、1995年に阪神大震災で被災した家族が自分のサポートを続けてくれると知ってから、鈴木さんは意外な行動に出る。コーニッシュ芸術大学の学部長に電話で面談の約束を取り付け、直談判に及んだのだ。「私は英語はできない。でも、私には情熱と絵を描くスキルがある、と言いました。すると、翌日に入学が許可されたのです。」 自分よりも語学学校の友人たちが驚いたというこの展開はもちろん、ポートフォリオで実力を証明できたからこそだが、それからの4年間は、後に学ぶことになるイェール大学大学院よりも大変だったという。「最初は、英語で脚本を読むことにもつまづいていました。英語の脚本の読解、表現すべきものの把握、小道具リスト・図面・模型の作成、演劇史・アメリカ演劇界・現場の構造の理解など、基本的なことをクラスと現場を通して学びましたが、舞台美術家になるためにこれをやらないといけないんだ、これが最後のチャンスだと思うと、私にもできたんです。」

■ イェール大学大学院
そして、コーニッシュ芸術大学在学中に再び転機が訪れる。シアトルのバレエ団パシフィック・ノースウェスト・バレエの舞台の塗装班でインターンシップをした時のネットワークを通じ、同バレエ団の設立25周年にあたる1998年シーズンの最終公演 『Silver Lining』 の舞台美術を請け負っていたイェール大学大学院演劇科の学部長との面談が実現したのだ。「これまでいろいろな人からポートフォリオにアドバイスをいただきましたが、その方が最も建設的なアドバイスをしてくださり、私は "この人だ、この人のところに学びに行きたい" と思いました。」 その学部長は1年後にイェール大学大学院を受験することを勧め、TOEFL も GRE も除外すると約束しながらも、「英語を書くことは諦めてもいいが、読むことは諦めるな」とアドバイスしたという。それから1年後の1999年春に無事、イェール大学大学院に入学。コーニッシュ芸術大学で身につけたことを、より高いレベルでこなす3年間はあっという間に過ぎていった。

■ アシスタントから舞台美術家へ
卒業後は大学院の周辺で舞台美術家のアシスタントとして働き始めたが、舞台美術家が不在の時は仕事がなく、数ヶ月で行き詰ってしまう。そこで3度目の転機が訪れた。イェール大学で教鞭をとっていた世界的な舞台美術家マイケル・ヨーガン氏に電話をかけたところ、アシスタントの仕事をオファーされたのだ。「彼は非常にすばらしいデザイナー。相手のいいところをうまく引き出して、自分のデザインを良くしていける人。彼との仕事は今の私の仕事の半分ぐらいを占めていて、今年11月で8年目になります。」 その当時はオペラ界では活躍していながらもブロードウェイとはあまり縁がなかったヨーガン氏だが、2005年シーズンにインティマン・シアターでミュージカル 『The Light in the Piazza』 を手がけることになり、鈴木さんはそれがブロードウェイの新作ミュージカルとは知らないまま、図面をすべて担当。同作品でヨーガン氏はトニー賞を受賞し、その受賞スピーチでは鈴木さんに名指しでお礼を述べたという。それから同じプロデューサーと演出家で 『Awake and Sing』 『South Pacific』『Joe Turner's Come and Gone』 の3作品の図面をすべて手がけるが、ヨーガン氏は 『South Pacific』 でもトニー賞を受賞。トニー賞の最優秀ミュージカル作品にノミネートされると4〜5分のパフォーマンスを会場のラジオ・シティ・ミュージック・ホールで上演できるが、その美術を担当したのも鈴木さんだった。これら4作品の演出家がインティマン・シアターの芸術監督であったことなどから、鈴木さんは今シーズンにインティマン・シアターで2作品の舞台美術を手がけることになる。

■ ニューヨークを拠点に
2003年からニューヨークを拠点に仕事をするようになった鈴木さん。最初は大都市だからという理由で選ばなかったニューヨークへ引っ越したことについて、「ニューヨークに行くための準備がしっかりできてから行けたような気がします」と、微笑んだ。「東京での浪人時代に、自分がどういう人間か、どういう性格で、どういうところに行ったら小さくなって自由になれないかということを学びました。あの浪人生活がなかったら、そういう自分に気づかなかった。ですから、ニューヨークには自分のままでいられる状態になった時に行けたので、今は羽を広げて自分のやりたいことを存分にできています。」 これからもいい舞台に関わる機会が多ければ嬉しいと言う鈴木さんには、一つの夢がある。それは、家族の住む日本で仕事をすることだ。「とても臭いことを言うようですが、私の家族は私の舞台を観たことがないんです。母は一度アメリカに来て観たことがありますが、こちらの舞台は英語か他の言語のものしかない。ですから、いつか家族が観てわかる日本語の作品を一本だけでいいからやりたい。彼らが支え続けてくれたから今の私があるわけですから。それが私の今の夢です。」

取材当日はインティマン・シアターの舞台の床を濃い目の茶色に塗りなおした日で、一日かけてモップで床に色を塗った担当者に、鈴木さんは "Looks great!" と声をかけた。その目の輝きは、今が本当に充実していることを感じさせた。


幹子・鈴木・マックアダムス 略歴
兵庫県神戸市生まれ。幼い頃から舞台美術に興味を持ち、兵庫県立明石高等学校美術科に入学。兵庫県川西市文化会館でアルバイトをしながら、舞台の裏方の技術と知識を身につけていく。大阪芸術大学在学中に、アメリカの大学で勉強しなおすため1993年夏に渡米。ワシントン大学付属英語学校を経てシアトルのコーニッシュ・カレッジオブ・ザ・アートを1999年春に卒業し、2002年にイェール大学大学院で美術学修士号(MFA)を取得。世界的デザイナーとして活躍し、『The Light in the Piazza』 と 『South Pacific』 でトニー賞を受賞したマイケル・ヨーガン氏のアシスタントも2002年から務めると同時に、米国各地で舞台美術を担当している。2003年からニューヨーク在住。


>> インティマン・シアターの公演の詳細はこちら


(掲載:2009年10月9日)



【2012年のコミュニティ・ニュース】
Acucela 社の窪田良氏、AERA 誌 『現代の肖像』 に登場
ANA、今年7月にシアトル-成田 新規路線の運航開始
第37回桜祭 盛況のうちに閉幕
第37回桜祭 主な催しのご紹介
第15回 『Sakura-Con』 開催
ピアニストの Hiromi、ジャズ・アレーで演奏
日本航空、ボーイング最新鋭機「787」の初号機受領
菅原朋子さん、アジア美術館のレクチャー・コンサートで箜篌演奏
「米国生活への適応術」「安全対策」セミナー
東日本大震災から1年 - 追悼・復興支援イベントに参加者多数
被災地へ楽器を 『Winds for Hope』
Peace Winds America 被災地活動報告

>> これまでのニュースはこちら


【在シアトル日本国総領事館からのお知らせ】

百日咳(Whooping Cough)の流行に関する注意喚起
大雪に関する情報(4)
大雪に関する情報(3)
大雪に関する情報(2)
大雪に関する情報(1)
安全情報
ワシントン州経済概況
海外居住者のための国民年金加入に関する問い合わせ先
厚生年金・健康保険に関する問い合わせ先
旅券手数料の改訂について
強制送還
在留届
日本国籍の喪失などに関するお知らせ
日本の運転免許証に係わる諸手続について

>> これまでのお知らせはこちら

  
GROUPS
ワシントン州内で活動している日本人グループです。

【非営利団体】
 シアトル日本商工会 (春秋会) 在シアトル企業のための団体
 ワシントン州日米協会 日本・米国間の交流を促進する団体
 シアトル・神戸姉妹都市協会 シアトル・神戸間の交流を促進する団体
 Voice Library in Japanese 訪問対面朗読を行うボランティア団体
 ジャパニーズ・オーディオブック・ソサエティ 日本語による朗読 CD を作成する団体

【ビジネス・キャリア】
 Nichibei Women's Network (NWN) 日英バイリンガルの働く女性グループ
 WATJ (ワシントン州日本語教師会) 日本語教師のサポート団体
 NBI Community Network エベレットCCの地域貢献プログラム
 シアトル日本人経営者同友会 (JEC) 経営者・起業家のためのネットワーキング
 シアトル建築同好会 建築業に携わっている人・建築に興味のある人
 Seattle IT Japanese Professionals IT 関係に勤めている人のためのネットワーキング

【言語/スピーチ・スキル習得】
 日米バイリンガル・トーストマスターズ・クラブ 「乾杯」 スピーチ・スキル改善
 シアトル日英会話クラブ 日本語と英語での会話力向上
 日本語会話クラブ 日本語を会話で練習する
 
【ボランティア】
 ともしび文庫 私設日本語図書館
 耳文庫 日本語の朗読を行うボランティア・グループ
 地球紙芝居キッズ 日本の文化とも言える紙芝居を子ども達に紹介する

【出身地】
 Hyogo Club 兵庫県と北米の姉妹都市での教育・文化、ビジネスにおける交流支援
 若博多会 福岡県人、または福岡に関心がある人
 北海道同好会 北海道が好きな人

【スポーツ】
 Vitvaro サッカーが好きな人、みんなでパーッと遊びたい人であれば誰でも歓迎
 Tennis-bu テニスが好きな人なら誰でも
 シアトル極真空手 極真空手の基本、移動、型、スパーリング、および護身術など
 SHOHOKU バスケットの練習と加盟するリーグの試合に参加
 自転車クラブ - ICC 安全で楽しいサイクリング。自転車の知識も学べる。
 シアトルラクーンズ RFC ラグビー・フットボール・クラブ。全米各都市での試合にも参加
 シアトル・チーム・ハンドボール 練習試合や各種大会参加。初心者も歓迎

【育児】
 ラ・レーチェ・リーグ 母乳育児支援団体
 >> 日本語中心の教育機関は、『シアトル子育てネットワーク』 をご覧ください。

【その他】
 シアトル・日本食グルメ・クラブ シアトルの職人が手がける本格的な日本食を楽しむ
 Book 倶楽部 英語、日本語共にジャンルを問わず読書を楽しむ
 エコーコーラス 日本語の歌を楽しむための女性合唱団
 友愛(UI)シンガーズ コミュニティのために結成された女性合唱団
 エバーグリーン・グリー・クラブ 懐かしい日本の歌を中心に合唱を楽しむ男性合唱団
 サウンド・シンガーズ さまざまなジャンルの日本の歌や英語の歌を歌う日系混声合唱団
 JWC (Japanese Wives Club) りんごの会 日本人女性が交流と友達作りを楽しむ
 あまから会 さまざまなレストランへ行き、食事をする
 JSA ワシントン大学日本人生徒会 ワシントン大学の学生に日本の文化を紹介する
 シアトル76会 1976年生まれの日本人同士での交流や出会いを楽しむ

※Groups での掲載内容は、各グループからの掲載申し込み内容に基づいています。
※Groups での掲載は、弊社が各グループを保証・承認・推薦するものではありません。

『日本人コミュニティ』 への掲載をご希望の方は:

"NEWS" への情報掲載・取材をご希望の方は、こちらからお申し込みください。
"GROUPS" への掲載をご希望の方は、こちらからお申し込みください。

『日本人コミュニティ』 での "Groups" の掲載情報を更新されたい方は:

グループ名と、更新されたい内容をこちらまでお送りください。

イベント・カレンダーへの掲載をご希望の方は:

こちらのフォームから詳細をお送りください。


いずれも情報の内容によっては掲載をお断りする場合もございますので、あらかじめご了承ください。また、商用目的の情報掲載には原則としてご利用いただくことはできません。商用目的の情報掲載には掲示板広告(有料)をご利用いただけます。詳しくはこちらをご覧下さい。

第一園芸のプレゼント | 転職なら en

ジャングル日誌 | 会社紹介 | コンテンツに関するお問合せ | 技術的なお問合せ
イベント告知のお申込み | 広告掲載について | ご利用上の注意 | 個人情報保護ポリシー

当ホームページ掲載の記事、写真、イラスト等の無断転載を禁じます。
This site is protected by copyright and trademark laws under U.S. and International law.
© 1998-2012 Junglecity Network, Inc. All rights reserved.